-
1 кувшин с водой
-
2 кувшин с водой
vesikannu -
3 полный
126 П (кр. ф. полон, полна, \полныйо и полно, \полныйы и полны)1. кого-чего, кем-чем, без доп. täis(-), -täis; \полныйые бутылки täispudelid, \полныйые вёдра täisämbrid, \полныйый кувшин воды kannutäis vett, кувшин, \полныйый водой vett täis kann, \полныйое советов письмо nõuanneterohke kiri, театр уже полон teater on juba rahvast täis v tulvil;2. (без кр. ф.) täis-, täielik, täis; kogu; \полныйая луна täiskuu, \полныйая удача täisedu, täielik edu, \полныйый рабочий день täistööpäev, \полныйая ответственность täisvastutus, \полныйое изменение, \полныйая вариация mat. täismuut, описать \полныйый круг täisringi tegema, на \полныйом ходу täiskäigul, на \полныйой мощности täisvõimsusega, täie võimsusega, \полныйый невежда täielik võhik, \полныйая тишина täielik vaikus, \полныйое крушение планов plaanide v kavatsuste täielik luhtumine v nurjumine, \полныйое среднее образование täielik keskharidus, \полныйое разоружение täielik desarmeerimine, он здесь \полныйый хозяин ta on siin täieõiguslik v täielik peremees, в \полныйой мере täiel määral, täiesti, в \полныйый рост täies pikkuses, в \полныйом разгаре täies hoos, haritipul, haripunktis, в \полныйом составе täies koosseisus, \полныйой грудью täie rinnaga, петь \полныйым голосом täiel häälel v valju häälega laulma, \полныйая темнота pilkane pimedus, в \полныйой сохранности puutumatult, в \полныйом смысле слова sõna otseses mõttes, в \полныйом расцвете сил oma õitseeas (inimene), \полныйый дурак kõnek. pururumal, täitsa loll, \полныйое собрание сочинений kogutud teosed, \полныйое имя ees-, isa- ja perekonnanimi, \полныйое предложение täislause, täielik lause, \полныйое прилагательное lgv. omadussõna täisvorm, \полныйая мощность пласта mäend. kihi üldpaksus, \полныйое оседание mäend. jääv vajumine, \полныйая производительность колодца geol. kaevu maksimaaltootlikkus;3. кого-чего, кем-чем ülek. tulvil, täis, pakatamas; он полон любви v любовью к детям ta on tulvil armastust laste vastu, \полныйый решимости otsusekindel, kindel oma otsuses, kindlalt otsustanud, täis otsustavust, глаза, \полныйые ужаса hirmunud silmad;4. täidlane, tüse, kehakas; ümar; \полныйый мужчина tüse v kehakas mees(terahvas), \полныйые щёки paksud põsed, \полныйые плечи ümarad õlad; ‚в \полныйый vво весь голос (петь, говорить) täiel häälel (laulma, kõnelema);\полныйым голосом (сказать, заявить что) täiel häälel v otse v varjamata (teatama, välja ütlema);хлопот полон рот у кого kõnek. kellel käed-jalad tööd-tegemist täis;в \полныйом параде kõnek. täies hiilguses;\полныйым ходом täie hooga v tambiga v auruga (näit. töö kohta);на \полныйом ходу kõnek. täiskäigu pealt (näit. maha hüppama);\полныйая чаша rikkust küllaga v kuhjaga, kõike ülikülluses;полным-полон (полна, полно) предик. кого-чего kõnek. tulvil keda-mida, kellest-millest, pilgeni v puupüsti täis keda-mida -
4 облить
-
5 тюрьма
-
6 eau
(f) вода♦ amener [[lang name="French"]apporter, faire venir, porter] de l'eau au moulin de qn лить воду на чью-л. мельницу♦ avaler de l'eau молчать, (как) будто воды в рот набрал♦ avare [[lang name="French"]sot, ignorant] de plus belle eau жмот, каких свет не видывал [круглый дурак, полнейший невежда]♦ battre l'eau ( avec un bâton) воду в ступе толочь♦ buveur d'eau (шутл.) трезвенник♦ c'est clair comme de l'eau de roche это ясно как божий день♦ c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase; ▼ c'est la goutte d'eau de trop это последняя капля, переполнившая чашу терпения♦ c'est un coup d'épée dans l'eau это бесплодная затея♦ c'est un robinet d'eau tiède это пустомеля♦ c'est une goutte d'eau dans la mer это капля в море♦ compte là-dessus et bois de l'eau fraîche держи карман шире1) блажен, кто верует2) как бы не так; держи карман шире♦ donner de l'eau à boire (шутл.) обеспечивать достаточный заработок♦ donner de l'eau bénite de cour отделаться посулами♦ eau bénite приторные заверения; елейные речи♦ faire de l'eau запасаться пресной водой♦ faire des ronds dans l'eau дурью мучиться; маяться от безделья♦ fendre l'eau avec une épée носить воду решетом♦ fuir comme le diable l'eau bénite бояться как чёрт ладана♦ il n'y a pire eau que l'eau qui dort в тихом омуте черти водятся♦ (d'ici là) il passera de l'eau sous les ponts до тех пор много воды утечёт♦ il y a de l'eau à boire (шутл.) здесь есть чем поживиться1) дело принимает плохой оборот; пахнет жареным2) здесь что-то не так; за этим что-то кроется♦ laisser aller à vau-l'eau пустить на самотёк♦ laisser l'eau revenir au moulin (шутл.) поправить своё материальное положение♦ l'eau va à la rivière деньги к деньгам♦ les eaux sont basses (шутл.) в кармане пусто♦ médecin d'eau douce (ирон.) врач, прописывающий только бесполезные и безвредные лекарства♦ méfiez-vous de l'eau qui dort остерегайтесь тихонь♦ mettre qn à l'eau запретить кому-л. пить вино♦ nager entre deux eaux служить и нашим и вашим♦ [lang name="French"]ne dis pas à la fontaine: je ne boirai jamais de ton eau не плюй в колодец, пригодится воды напиться♦ ne pas gagner l'eau qu'on boit (ирон.) практически ничего не зарабатывать♦ ne pas trouver de l'eau à la rivière быть недотёпой; не видеть того, что лежит под носом♦ ne sentir que l'eau быть бесцветным, безвкусным, пошлым♦ passer entre deux gouttes d'eau быть редкостным пройдохой, пронырой♦ pêcher en eau trouble ловить рыбку в мутной воде♦ porter de l'eau à la rivière вносить ничтожный вклад в большое дело; лить воду в колодец♦ quand le puits est sec on sait ce que vaut l'eau что имеем – не храним, потерявши – плачем♦ [lang name="French"]quand les paroles sont dites, l'eau bénite est faite (шутл.) уговор дороже денег♦ ramener sur l'eau помочь выкарабкаться1) выкарабкаться; поправить свои дела2) вновь заставить о себе заговорить♦ se laisser aller au fil de l'eau [ de courant] плыть по течению♦ se ressembler comme deux gouttes d'eau быть похожими как две капли воды♦ se retrouver le bec dans l'eau остаться с носом♦ suer sang et eau трудиться до седьмого пота; лезть из кожи вон♦ tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse [ se brise] повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить♦ tâter l'eau осторожно прощупать почву♦ tenir eau не пропускать влагу (об одежде, обуви)♦ vivre d'amour et d'eau fraîche жить любовью и питаться святым духом (о счастливых влюблённых)
См. также в других словарях:
Кувшин с водой — Жарг. угол. Бумажник с деньгами. БСРЖ, 299 … Большой словарь русских поговорок
кувшин с водой — пустой бумажник … Воровской жаргон
КУВШИН — лопнул. Волг., Ворон., Курск. О ссоре. Глухов 1988, 83; СРНГ 17, 137; БотСан, 100. Кувшин с водой. Жарг. угол. Бумажник с деньгами. БСРЖ, 299. Разбить кувшин. Волг., Курск. Поссориться с кем л. Глухов 1988, 138; БотСан, 111 … Большой словарь русских поговорок
КУВШИН — Видеть во сне кувшин предвещает хлопоты, связанные с приездом важных визитеров. Пустой кувшин означает, что вашим гостеприимством злоупотребят. Кувшин, наполненный водой, – знак бесполезных хлопот, убитого времени и впустую затраченных… … Сонник Мельникова
кувшин — КУВШИН, а и а, м Предмет посуды, представляющий собой высокий, суживающийся кверху сосуд из глины цилиндрической формы, с ручкой и носиком. [Кореянка]…несла на голове глиняный кувшин с водой и шла прямо, ровной походкой, глядя вниз на землю… … Толковый словарь русских существительных
КУВШИН — ♥ К стабильному материальному благополучию. ↑ Представьте, что кувшин наполнен чистой водой или молоком. Если вы разбили кувшин во сне, то представьте, что купили новый, более прочный и вместительный … Большой семейный сонник
кувшин — а; м. Высокий, суживающийся кверху сосуд с ручкой и носиком. Глиняный, серебряный, эмалированный к. К. с водой. ◁ Кувшинчик (см.). Кувшинный, ая, ое. К ое горлышко. К ое рыло (разг.; о безобразном, вытянутом вперёд лице; о человеке с таким лицом) … Энциклопедический словарь
кувшин — а; м. см. тж. кувшинчик, кувшинный Высокий, суживающийся кверху сосуд с ручкой и носиком. Глиняный, серебряный, эмалированный кувши/н. Кувши/н с водой … Словарь многих выражений
ТЛАЛОК — («заставляющий расти»), в мифологии ацтеков бог дождя и грома, повелитель всех съедобных растений; у майя Чак, у тотонаков Тахин, у миштеков Дави, у сапотеков Косихо Питао. Его культ получил распространение со 2 в. до н. э., потеснив более… … Энциклопедия мифологии
Вода — источник и гробница всего сущего во вселенной. Символ непроявленного, первичной материи. Жидкость все проверяющая (Платон). Любая вода является символом Великой Матери и ассоциируется с рождением, женским началом, утробой вселенной, prima materia … Словарь символов
Богослужебная утварь — Среди богослужебной утвари важнейшее место принадлежит евхаристическим сосудам – т. е сосудам, предназначенным непосредственно для евхаристических видов (Тела и Крови Христа). Патена При совершении Мессы большая гостия полагается на патене –… … Католическая энциклопедия